Nessuna traduzione esatta trovata per منظور الحياة

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo منظور الحياة

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • C'est parce que vous avez maintenant un but.
    هذا لأنك على حصلت على منظور للحياة
  • Va savoir.
    غيّرتُ منظوري للحياةِ أو ما شابه
  • Le Rapport mondial sur le développement humain de 1994 a introduit la notion de « sécurité humaine » avec l'objectif d'aller peut-être au-delà du concept de sécurité nationale et d'adopter une vision élargie de la sécurité du point de vue de la vie des personnes.
    وقد استحدث تقرير التنمية البشرية لعام 1994 فكرة الأمن البشري، وربما كان ذلك بهدف تجاوز مفهوم الأمن الوطني إلى اعتماد رؤية أوسع للأمن من منظور حياة الأفراد.
  • Ça nous pousse à faire de grandes choses. Et ça peut t'aider à changer de perspective.
    العواطف تجعلنا نفعل الكثير من الأمور الرائعة و تساعدنا على الحصول على منظور أخر للحياة
  • Je pense que c'est à cause de notre histoire ou--- peut être ma nouvelle façon de voir la vie, après m'être fait tiré dessus.
    . . . أحسب أنّ ذلك نتج بسبب ماضينـا ولربُّما منظوري الجديد للحيـاة مابعد تعرضي للقتـل
  • L'Institut a notamment organisé des conférences internationales sur le thème « Le nomadisme en Mongolie et ses liens avec les civilisations sédentaires », ainsi que sur « le Dialogue entre les cultures et les civilisations : le présent et les perspectives de nomadisme dans une ère de mondialisation ».
    وفي جملة أمور أخرى، نظم المعهد مؤتمرات دولية بشأن موضوع ”الحياة البدوية في منغوليا وعلاقتها بالحضارات المقيمة: أهميتها وآفاقها“، فضلا عن ”الحوار بين الثقافات والحضارات:حاضر ومنظور الحياة البدوية في عصر آخذ في العولمة“.
  • La communauté internationale et tous les pays doivent évaluer régulièrement l'incidence, dans l'ensemble, des politiques de l'emploi et de la croissance économique sur la vie des personnes souffrant le plus de l'exclusion, et ce dans l'optique de la promotion de la cohésion sociale.
    وينبغي أن يعمل المجتمع الدولي وكافة البلدان على تقييم أثر السياسات العامة للعمالة والنمو الاقتصادي من منظور الحياة التي يحياها أكثر الناس معاناة من الاستبعاد وفي سبيل تعزيز التماسك الاجتماعي.
  • Un autre État (l'Islande) a déclaré qu'il jugeait bénéfique d'axer la politique de prévention sur le mode de vie et la santé plutôt que de se concentrer uniquement sur la criminalité.
    وأفادت حكومة أخرى (إيسلندا) بأنها ترى أن من المفيد التصدي لمنع الجريمة من خلال منظور أسلوب الحياة والصحة بدلا من التركيز فقط على الجريمة.
  • Pense plus souvent comme moi, tu auras plus de succès et un super système immunitaire.
    لو تفكرين بالأمور من منظوري أكثر تنجحين أكثر بالحياة وتحصلين على جهاز مناعة أفضل
  • Durant la prochaine phase de notre programme d'assistance, nous avons l'intention de nous concentrer sur des projets de développement locaux à petite échelle qui ont une courte période de gestation et un impact direct, rapide et visible sur la vie des communautés.
    وفي المرحلة المقبلة من برنامج المساعدة التي نقدمها، نخطط للتركيز على تنفيذ برامج إنمائية على نطاق صغير تكون محورها المجتمعات المحلية، وتستغرق وقتا قصيرا ويكون لها تأثير مباشر وسريع ومنظور في حياة هذه المجتمعات.